<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>python4arab</title>
	<atom:link href="http://python4arab.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://python4arab.wordpress.com</link>
	<description>مدونة تهتم بلغة بايثون</description>
	<lastBuildDate>Sun, 20 Dec 2009 08:45:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>ar</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='python4arab.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://0.gravatar.com/blavatar/8d714a0156f30c2cf2f22e0b8d73ed8c?s=96&#038;d=http%3A%2F%2Fs2.wp.com%2Fi%2Fbuttonw-com.png</url>
		<title>python4arab</title>
		<link>http://python4arab.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://python4arab.wordpress.com/osd.xml" title="python4arab" />
	<atom:link rel='hub' href='http://python4arab.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>الدرس التاسع القواميس Dictionaries</title>
		<link>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/20/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%aa%d8%a7%d8%b3%d8%b9-%d8%a7%d9%84%d9%82%d9%88%d8%a7%d9%85%d9%8a%d8%b3-dictionaries/</link>
		<comments>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/20/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%aa%d8%a7%d8%b3%d8%b9-%d8%a7%d9%84%d9%82%d9%88%d8%a7%d9%85%d9%8a%d8%b3-dictionaries/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Dec 2009 08:43:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>عاشق بايثون</dc:creator>
				<category><![CDATA[Python]]></category>
		<category><![CDATA[بايثون ببساطة،دورة بايثون،python4arab،القواميس،Dictionaries،]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://python4arab.wordpress.com/?p=409</guid>
		<description><![CDATA[قبل البداء في الدرس السابع يلزمك قراءة  فهرس دروس لغة بايثون ماهي هي نوع من انواع المتغيرات ولاكن تسند اليها القيم بشكل ثنائي امثلة سنقوم بعمل دليل هاتف بستخدام القاموس ثم طلب رقم هاتف معين PhoneBook = {&#8216;Saleh&#8217; : &#8217;111111&#8242; , &#8216;Ali&#8217; : &#8217;222222&#8242; , &#8216;Salem&#8217; : &#8217;333333&#8242;} print PhoneBook ['Ali'] مثال على ادراج اكثر [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=python4arab.wordpress.com&amp;blog=10790980&amp;post=409&amp;subd=python4arab&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/20/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%aa%d8%a7%d8%b3%d8%b9-%d8%a7%d9%84%d9%82%d9%88%d8%a7%d9%85%d9%8a%d8%b3-dictionaries/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9005bbaf2fdde652cc8e16b8996ea1a0?s=96&#38;d=&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">عاشق بايثون</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>الدرس الثامن القوائم Lists</title>
		<link>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/19/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%ab%d8%a7%d9%85%d9%86-%d8%a7%d9%84%d9%82%d9%88%d8%a6%d9%85-lists/</link>
		<comments>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/19/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%ab%d8%a7%d9%85%d9%86-%d8%a7%d9%84%d9%82%d9%88%d8%a6%d9%85-lists/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Dec 2009 08:40:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>عاشق بايثون</dc:creator>
				<category><![CDATA[Python]]></category>
		<category><![CDATA[python4arab، Lists]]></category>
		<category><![CDATA[الدرس الثامن ، دروس بايثون]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://python4arab.wordpress.com/?p=371</guid>
		<description><![CDATA[قبل البداء في الدرس السابع يلزمك قراءة  فهرس دروس لغة بايثون اولاً ما هي القوائم هي عبارة عن متغيرات يسند اليها مجموعة من الاسماء او الاعداد او كلاهما معاً امثلة مثال على كيفية بناء قائمة OperatingSystems = ['Windows' , 'Linux' , 'Unix' , 'Mac'  ,  'IBM'] مثال برنامج يقوم بطباعة بعض عناصر القائمة  OperatingSystems = ['Windows' [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=python4arab.wordpress.com&amp;blog=10790980&amp;post=371&amp;subd=python4arab&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/19/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%ab%d8%a7%d9%85%d9%86-%d8%a7%d9%84%d9%82%d9%88%d8%a6%d9%85-lists/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9005bbaf2fdde652cc8e16b8996ea1a0?s=96&#38;d=&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">عاشق بايثون</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>الدرس السابع الحلقة التكرارية while مع السلاسل الحرفية Literal Strings</title>
		<link>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/18/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%b3%d8%a7%d8%a8%d8%b9-%d8%a7%d9%84%d8%ad%d9%84%d9%82%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d8%aa%d9%83%d8%b1%d8%a7%d8%b1%d9%8a%d8%a9-while-%d9%85%d8%b9-%d8%a7%d9%84%d8%b3/</link>
		<comments>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/18/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%b3%d8%a7%d8%a8%d8%b9-%d8%a7%d9%84%d8%ad%d9%84%d9%82%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d8%aa%d9%83%d8%b1%d8%a7%d8%b1%d9%8a%d8%a9-while-%d9%85%d8%b9-%d8%a7%d9%84%d8%b3/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Dec 2009 00:04:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>عاشق بايثون</dc:creator>
				<category><![CDATA[Python]]></category>
		<category><![CDATA[Python،]]></category>
		<category><![CDATA[الدرس السابع الحلقة التكرارية while مع السلاسل الحرفية Literal Strings]]></category>
		<category><![CDATA[دروس بايثون،]]></category>
		<category><![CDATA[عاشق بايثون،]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://python4arab.wordpress.com/?p=340</guid>
		<description><![CDATA[قبل البداء في الدرس السابع يلزمك قراءة  فهرس دروس لغة بايثون استخدام الحلقات التكرارية مع السلسل الحرفية يعد من اهم الامور في البرمجة بلغة بايثون امثلة مثال يقوم بتكرار زيدة رقم واحد على المتغير الى ان يصل الى رقم 10 a = 0 while (a &#60; 10):          print a          a =a + 1 لاحظ استخدامنا كان استخدام [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=python4arab.wordpress.com&amp;blog=10790980&amp;post=340&amp;subd=python4arab&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/18/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%b3%d8%a7%d8%a8%d8%b9-%d8%a7%d9%84%d8%ad%d9%84%d9%82%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d8%aa%d9%83%d8%b1%d8%a7%d8%b1%d9%8a%d8%a9-while-%d9%85%d8%b9-%d8%a7%d9%84%d8%b3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9005bbaf2fdde652cc8e16b8996ea1a0?s=96&#38;d=&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">عاشق بايثون</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>الدرس السادس السلاسل الحرفية Literal Strings</title>
		<link>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/17/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%b3%d8%a7%d8%af%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%b3%d9%84%d8%a7%d8%b3%d9%84-%d8%a7%d9%84%d8%ad%d8%b1%d9%81%d9%8a%d8%a9-literal-strings/</link>
		<comments>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/17/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%b3%d8%a7%d8%af%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%b3%d9%84%d8%a7%d8%b3%d9%84-%d8%a7%d9%84%d8%ad%d8%b1%d9%81%d9%8a%d8%a9-literal-strings/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 06:12:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>عاشق بايثون</dc:creator>
				<category><![CDATA[Python]]></category>
		<category><![CDATA[python4arab]]></category>
		<category><![CDATA[دروس بايثون،السلاسل الحرفية،Literal Strings]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://python4arab.wordpress.com/?p=288</guid>
		<description><![CDATA[قبل البداء في الدرس السادس يلزمك قراءة  فهرس دروس لغة بايثون ماهي السلاسل (Strings)  نستطيع وصفها بأنها المتغيرات و محتوها القيم مما تتكون السلسلة  (String)  نستطيع ان نقول انها تتكون من القيم التي هي العناصر ( الاحرف والارقام وحتى المسافات بينها )   اين تستخدم  استخداماتها كثيرة ولاكن اهم الاستخدامات تكون مع قواعد البينات والتطبيقات الموزعة والتحكم في الاجهزة [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=python4arab.wordpress.com&amp;blog=10790980&amp;post=288&amp;subd=python4arab&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/17/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%b3%d8%a7%d8%af%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%b3%d9%84%d8%a7%d8%b3%d9%84-%d8%a7%d9%84%d8%ad%d8%b1%d9%81%d9%8a%d8%a9-literal-strings/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9005bbaf2fdde652cc8e16b8996ea1a0?s=96&#38;d=&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">عاشق بايثون</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>الدرس الخامس الحلقات التكرارية Iterative Loops</title>
		<link>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/10/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%ae%d8%a7%d9%85%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%ad%d9%84%d9%82%d8%a7%d8%aa-%d8%a7%d9%84%d8%aa%d9%83%d8%b1%d8%a7%d8%b1%d9%8a%d8%a9/</link>
		<comments>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/10/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%ae%d8%a7%d9%85%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%ad%d9%84%d9%82%d8%a7%d8%aa-%d8%a7%d9%84%d8%aa%d9%83%d8%b1%d8%a7%d8%b1%d9%8a%d8%a9/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 14:22:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>عاشق بايثون</dc:creator>
				<category><![CDATA[Python]]></category>
		<category><![CDATA[python4arab،]]></category>
		<category><![CDATA[while،]]></category>
		<category><![CDATA[الدرس الخامس الحلقات التكرارية،]]></category>
		<category><![CDATA[بايثون ببساطة،]]></category>
		<category><![CDATA[حلقات التكرار،Iterative loops]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://python4arab.wordpress.com/?p=198</guid>
		<description><![CDATA[قبل البداء في الدرس الخامس يلزمك قراءة  فهرس دروس لغة بايثون ماهي هي حلقات تستخدم لتكرار عمل معين عدة مرات بدل من كتابة الاوامر اكثر من مرة ، ويوجد نوعين من الحلقات هما while و for امثلة مثال على طباعة الارقام من 0 الى 9 بستخدام جملة التكرار for   for a in range (10):     [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=python4arab.wordpress.com&amp;blog=10790980&amp;post=198&amp;subd=python4arab&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/10/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%ae%d8%a7%d9%85%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%ad%d9%84%d9%82%d8%a7%d8%aa-%d8%a7%d9%84%d8%aa%d9%83%d8%b1%d8%a7%d8%b1%d9%8a%d8%a9/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9005bbaf2fdde652cc8e16b8996ea1a0?s=96&#38;d=&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">عاشق بايثون</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>الدرس الرابع جمل الأدخال input and raw_input</title>
		<link>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/10/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%b1%d8%a7%d8%a8%d8%b9-%d8%ac%d9%85%d9%84-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d8%af%d8%ae%d8%a7%d9%84-input-and-raw_input/</link>
		<comments>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/10/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%b1%d8%a7%d8%a8%d8%b9-%d8%ac%d9%85%d9%84-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d8%af%d8%ae%d8%a7%d9%84-input-and-raw_input/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 00:32:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>عاشق بايثون</dc:creator>
				<category><![CDATA[Python]]></category>
		<category><![CDATA[input،]]></category>
		<category><![CDATA[python 4 arab،]]></category>
		<category><![CDATA[python4arab،]]></category>
		<category><![CDATA[raw_input،]]></category>
		<category><![CDATA[مدونة تهتم بلغة بايثون،]]></category>
		<category><![CDATA[،الدرس الرابع جمل الادخال،]]></category>
		<category><![CDATA[بايثون ببساطة،]]></category>
		<category><![CDATA[بايثون،]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://python4arab.wordpress.com/?p=164</guid>
		<description><![CDATA[قبل البداء في الدرس الثالث يلزمك قراءة  فهرس دروس لغة بايثون ماهي هي جمل تمكن مستخدم البرنامج من ادخال البينات المطلوبة ، ويوجد منها جملتين هما input و raw_input قبل الدخول في الأمثلة اولاً: قم بفتح IDLE Python GUI بعد ذلك اختر File ومن ثم New ستظهر نافذة جديدة اختر في النافذة الجديدة File وبعد ذلك [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=python4arab.wordpress.com&amp;blog=10790980&amp;post=164&amp;subd=python4arab&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/10/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%b1%d8%a7%d8%a8%d8%b9-%d8%ac%d9%85%d9%84-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d8%af%d8%ae%d8%a7%d9%84-input-and-raw_input/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9005bbaf2fdde652cc8e16b8996ea1a0?s=96&#38;d=&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">عاشق بايثون</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>الدرس الثالث جملة الشرط if</title>
		<link>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/08/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%ab%d8%a7%d9%84%d8%ab-%d8%ac%d9%85%d9%84%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d8%b4%d8%b1%d8%b7-if/</link>
		<comments>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/08/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%ab%d8%a7%d9%84%d8%ab-%d8%ac%d9%85%d9%84%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d8%b4%d8%b1%d8%b7-if/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Dec 2009 12:59:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>عاشق بايثون</dc:creator>
				<category><![CDATA[Python]]></category>
		<category><![CDATA[مدونة تهتم بلغة بايثون ، جملة الشرط if ، الدرس الثالث ، python 4 arab]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://python4arab.wordpress.com/?p=133</guid>
		<description><![CDATA[قبل البداء في الدرس الثالث يلزمك قراءة  فهرس دروس لغة بايثون كيف تعمل جملة الشرط if تعمل جُملة الشرط if على التحقق من صحة العبارة المنطقية فإذا كانت صحيحة فإنها تقوم بتنفيذ الأوامر الموجودة بداخلها . و إذا كانت خاطئة فإنها لا تقوم بذلك فينتقل البرنامج إلى تنفيذ السطر التالي بعد هيكل الجملة if أو إلى عبارة else أو [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=python4arab.wordpress.com&amp;blog=10790980&amp;post=133&amp;subd=python4arab&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/08/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%ab%d8%a7%d9%84%d8%ab-%d8%ac%d9%85%d9%84%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d8%b4%d8%b1%d8%b7-if/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9005bbaf2fdde652cc8e16b8996ea1a0?s=96&#38;d=&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">عاشق بايثون</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>الدرس الثاني المتغيرات و القيم Variables and Values</title>
		<link>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/06/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%ab%d8%a7%d9%86%d9%8a-%d8%a7%d9%84%d9%85%d8%aa%d8%ba%d9%8a%d8%b1%d8%a7%d8%aa-%d9%88-%d8%a7%d9%84%d9%82%d9%8a%d9%85-variables-and-values/</link>
		<comments>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/06/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%ab%d8%a7%d9%86%d9%8a-%d8%a7%d9%84%d9%85%d8%aa%d8%ba%d9%8a%d8%b1%d8%a7%d8%aa-%d9%88-%d8%a7%d9%84%d9%82%d9%8a%d9%85-variables-and-values/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Dec 2009 15:33:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>عاشق بايثون</dc:creator>
				<category><![CDATA[Python]]></category>
		<category><![CDATA[Python،]]></category>
		<category><![CDATA[Variables and Values،]]></category>
		<category><![CDATA[المتغيرات و القيم ،]]></category>
		<category><![CDATA[الدرس الثاني المتغيرات و القيم Variables and Values،]]></category>
		<category><![CDATA[بايثون ببساطة،دورة بايثون،python4arab،]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://python4arab.wordpress.com/?p=78</guid>
		<description><![CDATA[قبل البداء في الدرس الثاني يلزمك قراءة  فهرس دروس لغة بايثون المتغيرات Variables هي عبارة عن اسماء قيمها قابلة للتغير طول مدة تنفيذ البرنامج فهي لا تأخذ قيمة ثابتة بل نستطيع تغيرها متى نشاء وفي لغة بايثون يمكن إختيار اسماء المتغيرات  بكل الأحرف وحتى الأرقام ولاكن يجب ان يكون اول المتغير عبارة عن حرف لا عدد  وهذا مثال للتوضيح [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=python4arab.wordpress.com&amp;blog=10790980&amp;post=78&amp;subd=python4arab&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/06/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%ab%d8%a7%d9%86%d9%8a-%d8%a7%d9%84%d9%85%d8%aa%d8%ba%d9%8a%d8%b1%d8%a7%d8%aa-%d9%88-%d8%a7%d9%84%d9%82%d9%8a%d9%85-variables-and-values/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9005bbaf2fdde652cc8e16b8996ea1a0?s=96&#38;d=&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">عاشق بايثون</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>الدرس الأول امر الطباعة print</title>
		<link>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/05/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d9%84-%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%a7%d9%84%d8%b7%d8%a8%d8%a7%d8%b9%d8%a9-print/</link>
		<comments>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/05/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d9%84-%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%a7%d9%84%d8%b7%d8%a8%d8%a7%d8%b9%d8%a9-print/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 Dec 2009 12:19:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>عاشق بايثون</dc:creator>
				<category><![CDATA[Python]]></category>
		<category><![CDATA[IDLE،]]></category>
		<category><![CDATA[print،]]></category>
		<category><![CDATA[python4arab،]]></category>
		<category><![CDATA[الدرس الأول امر الطباعة print،]]></category>
		<category><![CDATA[الطباعة print،]]></category>
		<category><![CDATA[بايثون ببساطة،دورة بايثون]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://python4arab.wordpress.com/?p=46</guid>
		<description><![CDATA[متطلبات الدرس 1- اذا كنت من مستخدمي Windows يتوجب عليك تثبيت برنامج Python-2.6.4 ويمكن تحميله من موقع Python.org اما مستخدمي توزيعات Linux فالبرنامج مثبت لديهم تلقائياً مع النظام 2- قراءة فهرس دروس لغة بايثون امر الطباعة print نستطيع طباعة المخرجات على الشاشة بدون امر الطباعة ولاكن بستخدام هذا الامر ستظهر المخرجات بشكل منسق لتكون خالية من بعض الرموز [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=python4arab.wordpress.com&amp;blog=10790980&amp;post=46&amp;subd=python4arab&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://python4arab.wordpress.com/2009/12/05/%d8%a7%d9%84%d8%af%d8%b1%d8%b3-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%88%d9%84-%d8%a7%d9%85%d8%b1-%d8%a7%d9%84%d8%b7%d8%a8%d8%a7%d8%b9%d8%a9-print/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9005bbaf2fdde652cc8e16b8996ea1a0?s=96&#38;d=&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">عاشق بايثون</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
